推敲这个典故引来的两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。

推敲是指作家在文字操作过程中反复斟酌、调动词句,以求准确、妥帖地把形象物化为定型产品的操作情况。

而贾岛推敲则是中国古代一个名声颇显的的故事,语出后蜀何光远的《鉴戒录·贾忤旨》,反映了创作诗歌过程中对字句的凝练。

初次到京城去参加科举考试。一天,贾岛骑在驴背上想到了诗句:“鸟宿池边树,僧敲月下门”。开始的时候想用“推”字,后来又想用“敲”字,用心琢磨但没有确定。于是在驴背上吟诵,伸出手比划推和敲的动作,看到的人都很惊讶。

当时韩愈代理京城的行政长官,他正带着车马出巡,贾岛不知不觉中走到了仪仗队的第三节。旁边的侍从把贾岛围住,带到韩愈的面前。贾岛详细地解释了自己想到的诗句。韩愈坐在马上思考了很久,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑行回到官府,共同谈论作诗的方法,连续几天都舍不得分开。于是韩愈跟贾岛成为了好朋友。

推敲这个典故由来的两局诗 扩展

闲居少邻并,草径入荒园。鸟宿池边树,僧敲月下门。过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。

这首唐诗的题目是《题李凝幽居》,作者是唐代中晚期诗人贾岛。单纯看这首唐诗,我们就能发觉其中的经典之句,那就是“鸟宿池边树,僧敲月下门”。

虽然贾岛这首唐诗流传算不上很广,但是提到唐诗而不知这两句诗句的,恐怕还只是少数人。


更值得说道的是,也正是因为这两句古诗,成就了文学史上一则关于“推敲”的文坛佳话。


贾岛写就此诗,骑驴吟咏诗歌,却拿不准应该是“僧敲月下门”还是“僧推月下门”,不经意却冲撞了当时担任吏部高官的韩愈。

随后贾岛自述原因,韩愈沉吟良久,认为“僧敲月下门”为好,贾岛也欣然接受,而两人自此也成了布衣之交。

推敲这个典故由来的两局诗 扩展

推敲这个典故由来的两句诗“鸟宿池边树,僧敲月下门。” 出自 题李凝幽居[作者] 贾岛 [全文] 闲居少邻并,草径入荒园。

鸟宿池边树,僧敲月下门。

过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。 关于此诗的创作,还有一个故事:一天,贾岛在京城长安骑驴在官道上行走,吟成《题李凝幽居》这首诗,其中有两句是:“鸟宿池中树,僧推月下门。”

贾岛觉得诗中的“推”字,用得不够恰当,想把“推”字改为“敲”字,可他又觉着“敲”也有点不太合适,不如“推”好。不知是“敲”还是“推”好。于是他在驴背上,一面嘴里念叨着,一面用手反复做着推门和敲门两种动作。

不知不觉地,他撞上了京兆尹韩愈的仪仗队,随即被人押至韩愈面前。

韩愈十分生气地对贾岛说:“你骑着驴子怎么不朝前面看路?”

贾岛慌忙向韩愈赔礼,并将自己刚才在驴上得诗,因斟酌“推”“敲”二字,专心思考不及回避的情形讲了一遍。

韩愈听后,不但没有责备他,反而立马思之良久,对贾岛说:“我看还是用‘敲’好,即使是在夜深人静,拜访友人,还敲门,代表你是一个有礼貌的人!而且一个‘敲’字,使夜静更深之时,多了几分声响。再说,‘敲’字读起来也响亮些。”

贾岛听了连连点头称赞,于是把诗句定为“僧敲月下门”。从此他和韩愈成了朋友。这就是“推敲”典故的由来。[

推敲这个典故由来的两局诗

相关新闻

联系我们

联系我们

888-888-8888

在线咨询: 点击这里给我发消息

邮件:admin@gxqzs.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部